Normal view MARC view
  • Najmías, Daniel

Entry Nombre personal

Number of records used in: 1

001 - NÚMERO DE CONTROL

  • campo de control: 362661

003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL

  • campo de control: SpMaBN

005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN

  • campo de control: 20240923101801.0

008 - DATOS DE LONGITUD FIJA

  • campo de control de longitud fija: 890904nn aijnnaabn a aaa

016 ## - NÚMERO DE CONTROL DE UNA AGENCIA BIBLIOGRÁFICA NACIONAL

  • Número de control del registro: BNE19925218961

024 7# - IDENTIFICADOR DE OTROS ESTÁNDARES

  • Número estándar o código: http://viaf.org/viaf/282990538/
  • Fuente del número o código: viaf

024 7# - IDENTIFICADOR DE OTROS ESTÁNDARES

  • Número estándar o código: https://isni.org/isni/0000000389537033
  • Fuente del número o código: isni

040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN

  • Centro catalogador/agencia de origen: SpMaBN
  • Lengua de catalogación: spa
  • Centro/agencia transcriptor: SpMaBN
  • Normas de descripción: rdc
  • Convención/Normas de encabezamiento de materia/tesauro: embne

100 1# - ENCABEZAMIENTO-NOMBRE DE PERSONA

  • Nombre de persona: Najmías, Daniel

374 ## - OCUPACIÓN

  • Ocupación: Traductores

375 ## - GÉNERO/SEXO

  • Género/Sexo: Masculino

377 ## - LENGUA/LENGUAJE ASOCIADO

  • Código del idioma: ger
  • Término de lengua/lenguaje: Alemán

400 1# - TRAZADO DE VÉASE--NOMBRE DE PERSONA

  • Nombre de persona: Najmías Bentolila, Daniel

400 1# - TRAZADO DE VÉASE--NOMBRE DE PERSONA

  • Nombre de persona: Najmías Bentolila, Daniel Eduardo

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: Gai-jin, de James Clavell, 1994
  • Información encontrada: port. (traducción de ... Daniel Najmías)

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: WWW Acett traductores, 23-2-2018
  • Información encontrada: (Daniel Eduardo Najmías Bentolila; licenciado en Filología, se dedica a la traducción literaria desde 1992)

670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS

  • Cita de la fuente: WWW Agapea, 05-08-2022
  • Información encontrada: (Daniel Najmías Bentolila, traductor)