No cover image available

Biblia Hebraica / eorundem latina interpretatio Xantis Pagnini Lucensis, recenter Benedicti Ariae Montani Hispal. & quorundan aliorum collato studio, ad Hebraicam dictionem diligentissime expensa ; accesserunt & huic editioni libri Graece scripti, qui vocantur Apocryphi, cum interlineari interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus petita

Contributor(s): Pagnini, Sante (O.P.) (, 1470-1551) | Arias Montano, Benito (, 1527-1598) | Plantin, Christophe.
Material type: materialTypeLabelBookPublisher: Antuerpiae : ex officina Christophori Plantini, 1584Description: [20], 183, [1] en bl., 283, [1] en bl., 84, 203, [1] en bl.; [8], 186, 128 p. ; Fol.Uniform titles: Biblia. Políglota.
Partial contents:
Nouum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta: quae quidem interpretatio cum a Graecarum dictionum proprietate discedit ... in margine libri est collocata, atque alia Ben. Ariae Montani Hispalensis opera e verbo reddita ... in eius est substituta locum. Accesserun ... huic editione Libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi, cum interlineare interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus deprompta ..., con port., pag. y sign. propias
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status
Libro impreso antiguo Libro impreso antiguo Seminario Metropolitano de Oviedo Fondo antiguo Libros impresos del S.XVI THETA-912 -- Excluido de préstamo

Nouum Testamentum Graecum, cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta: quae quidem interpretatio cum a Graecarum dictionum proprietate discedit ... in margine libri est collocata, atque alia Ben. Ariae Montani Hispalensis opera e verbo reddita ... in eius est substituta locum. Accesserun ... huic editione Libri Graecè scripti, qui vocantur Apocryphi, cum interlineare interpretatione Latina ex Bibliis Complutensibus deprompta ..., con port., pag. y sign. propias

Adams, B, 972

Bibles Paris, 60 y 61

CCBE S. XVI, B, 1138

La parte 1 contiene el Antiguo Testamento en hebreo y latín, la 2 el Nuevo Testamento en griego y latín.

Marca tip. en port. principal y en la del Nuevo Testamento.

Sign.: [cruz latina]4, 2[cruz latina]6, A-O6, P8, a-x6, y-z8, 2a-2g6, AA-RR6, ¶4, A-Y4, Z5, Aa-Qq4.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Share